Friday, May 29, 2020

The Most Important Tip for Choosing Your Resume Language

The Most Important Tip for Choosing Your Resume Language 15 A simple way to know which language to write your resume in. A question new Israeli job seekers often ask is “which language should I do my resume in, English or Hebrew?” If people speak multiple languages where you live, your resume needs to know how to make this language decision. Easy rule of thumb Your resume should be sent in the same language that the job listing was written in, unless otherwise specified. Why is this important for your resume? The person who wrote the job listing will be one of the first people to see your resume, if not the first. If they can't understand your resume, they're unlikely to forward it to the hiring manager. If they still do forward it, you can bet that the resume will arrive without their recommendation. More importantly, understand that the hiring company is trying to target its audience in finding the most suitable candidates for the job opening. If the company published a job listing in a certain language, they're aiming to find employees speaking that language. Be prepared for the other languages, too If you're in an industry where you're likely to be asked for resumes in different languages, have different versions ready but only if you speak all the languages involved. Avoid the time, money and effort to have your resume translated into a language that you can't use to detail that same resume.eval Not everyone agrees An Israeli job search expert sent me this opinion: There are a few different recommendations for what to base the language of the CV in Israel, and this is one of them. In my opinion, it is not the best. The objective of the CV is to catch the employer's attention, and make it easiest for them to understand what you can bring to their company. The job seeker generally can't know who is going to read it, or what their preferred language is â€" in fact multiple people may review it, and not have the same language skills. In such a situation, without having inside information, the safest and in my opinion best approach is to send both an English and a Hebrew version of your CV when you apply, either in two separate documents, or in one document which includes bother versions. To which I respond: job search locally like a local.eval A sabra (native Israeli), seeing a Hebrew job listing on a job board, will not send along an English resume too unless required. While above I give a rule of thumb for choosing a resume language, the best strategy is actually to research companies before applying, among other reasons so you can learn what kinds of resumes get people invited to interview there. Capishce?

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.